28 июня 2009 | Автор: Admin | Рубрика: English литература » Художественная литература на английском языке | Комментариев: 0
Colonna, Francesco: "Hypnerotomachia "
Theatrum Orbis Terrarum; New York, Da Capo Press | ISBN: n/a | LONDON 1592; NEW YORK 1969 | PDF | 212 Pages | 16,9 Mb
This is a 1592 partial translation of an extraordinary early printed book published anonymously at the press of Aldus Manutius in Venice, 1499. It was written in a highly idiosyncratic language composed of Latin, Italian and Greek neologisms. The first vernacular translation of it was made in French in 1546, and this is the second translation in English. The renown of the original is both for the typography and for the woodcuts, not all of which appear in the English translation. A young man, Poliphilo, tells the story of a dream in which he searches for his lost beloved, Polia (his name means Lover-of-Polia) in an enchanted world of classical antiquity. This is primarily a spiritual quest, which the dream presents in enigmas. The woodcuts and descriptions of glorious architecture and garden settings were highly influential throughout Europe and the British Isles.